úterý 21. května, 16:24 Svátek má Monika
|
Vyhledávání
Co se kde šustne
Zajímavé foto
|
Navigace: Co se jinam nehodí
hodnocení: 4.60
Diskutujte!
Je spousta věcí na které tu není chlíveček
Podkategorie:
Diskuze
Komentáře a názoryUpozornění
Bohužel, do tohoto fóra mohou přispívat pouze přihlášení návštěvníci. přihlášení
Nejste registrovaní? zaregistrujte se! Nezabere vám to víc jak 20 sekund a získáte množství výhod! registrace
|
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
A co takový ty mezinárodní svazky, jako kdyz otec je Moravák, máma
Prazanda? Jak se pak chovají k tem?
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
Můžete mi někdo stručně, jasně, výstižně vysvětlit význam slov kompletně a komplexně?
Děkuji.
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
kompletní - úplný, v plném počtu
komplexní - celkový, souborný, všestranný, složitý
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
ПТодается УЧАСТОК!!
Участок 11 соток (фактически 15) в СНТ "АпТаксино", Тядом село Ольгово, ЯхТома. Заезд с ДмитТовского или с Рогачевского ш.,
в 45 км от Москвы.
Участок огоТожен, есть саТай, много лесных взТослых деТевьев.
По участку пТотекает Тучей, деля участок на две Тавные половины, есть стаТый деТевянный мост. ТоваТищество кТуглогодично охТаняется, некотоТые соседи живут постоянно.
Рядом два пТуда и лес (все в пТеделах 20 м. Находится в глубине товаТищества, место очень тихое и уединенное. !!
Стоимость 1 200 000 Туб, тоТг возможен.
8-903-186:88:77
Tohle dneska dorazilo na nasi firemní mailovou adresu. Abych neco náhodou nezanedbala, jala jsem se prekládat. Ale mají tam nejakou divnou azbuku. To R je nejaké divné, nebo uz jsem to fakt zapomnela?
No, ale rozlustila jsem, ze prodávají ohrazený pozemek nedaleko Moskvy, se vzrostlými lesními stromy, který rozdeluje potok, ci co, na dve poloviny. Jo a je tam starý drevený most a je to opravdu tiché a jedinecné místo. Pak tam je neco o velikosti pozemku a snad o sousedech (tovaricestvo) nebo co to je?
Tak kdybyste meli zájem!
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
Neporadil si s tím ani pan Google ani slovník v Seznamu
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
To más fuk, o prevodovce to tedy urcite není, jak si myslel manzel.
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
Je vážně nějaké divné. Fonetický převodník z azbuky do latinky:
[www.kyblsoft.cz]
A podoba jednotlivých písmenek zde:
[www.lib.cas.cz]
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
Hanule, ono je docela mozné, ze se to "po ceste" "namrsilo" díky nemeckému pocítaci. Dost casto se mi stává, ze nekde ctu na nejakém serveru ceský text a vyleze mi z toho paskvil, hlavne,u písmen , kde jsou hácky. (To jsem to ted vysvetlila odborne, co? )
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
Tak odborně, až jsem to pochopila.
Re: Jak rozumíte cizím slovům?
Na to já jsem moc líná, Drahus, to já strílím rovnou od boku. No ale, kdyby to bylo pracovního rázu, tak bych si to samozrejme nelajzla.